LIVE

TY LIVE

JAHCOOZI LIVE

ROUGE A LEVRES LIVE

SANDRA NKAKE LIVE

FANGA LIVE

VOICE LIVE

THIRD SHOT LIVE

ZEROKLUBLIVE

ART DISTRICT LIVE

SOUPE JAZZ LIVE

GREENSTUFF LIVE

BADASS FUNKSTARZ LIVE


DJ's

MARC MAC 4 HERO & MC MG

KERRI CHANDLER

BEN MONO

MAD MATS

FLORIAN KELLER

OUIFONK

KASEY & GEE DP

INVERSE CINEMATICS

DJ DSL

LEA LISA

DJ RORK

DJ CAROLL

PROZAC 303

ST-GILLES

DJ KM3

ONRA

PABLO VALENTINO

BIG OLIVE

DJ KNUCKLES

LEEBEN

NO STRESS

DJ JAY-U

DJ VINICIOUS

DJ ATHLAS

DJ LORENZO

DADDY ROUDY

P-JAY

DJ SWEETIEYEP

JAZZAMAR

BEN G


VIDEO & CINEMA

THE CINEMIX SHOW DJ OOF

KIM JAGUA VIDEO

MENNO OTTEN VIDEO

BLOCK PARTY LE FILM

REOUR A GOREE LE DOC

PANIMIX VIDEO

ABSURDEVIDEO


EXPOS

CUS'tom Expo @ Insight

RE-GNR8 @ Maison de l'architecture

NOISE @ Organ3


APEROS & A-COTES

APERO ELECTRO

STREET MIX @GOODVIBES

JAM SESSION SKATE / BMX / ROLLER

 
DU VENDREDI 6 AU DIMANCHE 15 JUIN
EXPOSITION & TABLE RONDE : RE-GNR8
Contre-Temps & L’Association des Urbanistes d’Alsace s’interrogent sur la place des arts urbains et leur fonction dans la ville. Repenser la ville à travers l’art et l’urbanisme telle sera le rôle de cette exposition pour laquelle Le Rezoh a fait jouer de son carnet d’adresse pour inviter des figures notables de l’Art Urbain.
AU CAUE DU BAS-RHIN - 5 RUE HANNONG - STRASBOURG
HORAIRES : SEMAINE 8H30 - 12H30 / 13H30 - 16H30
WEEK-END : 11H - 18H

ENTREE LIBRE

Dossier de presse EXPO RE_GNR8 : télécharger

 

VENDREDI 6 JUIN - A PARTIR DE 10H
TABLE RONDE AUTOURS DE L’ESPACE URBAIN :
DE SA CONCEPTION A SON APPROPRIATION
Pour ouvrir son festival, Contre-Temps s’associe à L’A.U.A., et organise une journée d’échanges entre acteurs de l’espace urbain : de sa conception à son appropriation. Cette journée rassemblera les acteurs de l’urbanité, ceux qui créent la ville : architectes, urbanistes, paysagistes et décideurs, et ceux qui l’investissent : sportifs urbains, Streets artists, designers, stylistes.

DU SAMEDI 7 AU DIMANCHE 15 JUIN
EXPOSITION RE-GNR8
Pour ouvrir son festival, Contre-Temps s’associe à L’A.U.A., et organise une journée d’échanges entre acteurs de l’espace urbain : de sa conception à son appropriation. Cette journée rassemblera les acteurs de l’urbanité, ceux qui créent la ville : architectes, urbanistes, paysagistes et décideurs, et ceux qui l’investissent : sportifs urbains, Streets artists, designers, stylistes.
SYSTEM
Angleterre

Il voyage dans les villes du monde et en marque l’espace de ses graffitis et illustrations graphiques comme un système personnel, une nouvelle nature surexposée, comme en reflet de la ville.

He travels the citys of the world and branding his destinations with graffiti and graphic illustrations. Like a personal system, freshly overexposed nature, like a reflection of the city

REMI/ROUGH
Angleterre

Écrivain urbain, peintre de fresques urbaines et musicien, il exhibe son art de la ville de Perth à Hambourg, en passant par Paris, Strasbourg, Tokyo, New York, Los Angeles, Edimbourg et Londres.

Urban writer, painter of urban frescos and musician. REMI/ROUGH presents his art from Perth to Hamburg, passing through Paris, Strasbourg, Tokyo, New York, Los Angeles, Edinburgh and London, along the way.

AKROE
Paris

Les objets et les images ajoutent au monde urbain dans lequel il s’immerge, des débuts du graphisme des friches industrielles aux vitrines haussmanniennes, guident le regard vers l’intelligence du fonctionnement des perspectives, des jeux de motifs, des contextes et des surfaces à interroger dans la ville.

This Paris based graphic artist merges his graphics and installations into urban spaces, all by taking up their particular contexts. His vast amound of vibrant work is thus playing with perspectives, forms, surfaces and objects of the city.

LX.ONE
Strasbourg

Il entretient un rapport particulier avec les flèches qu’il peint et entremêle dans ses compositions originales, redessinant l’espace urbain en une géographie personnelle et inattendue.

He has a particular fascination with arrows, which he paints and interlaces them his original compositions, thus reinventing urban space according to his unique geography.

GYOM-RZK
Strasbourg

Urbaniste immiscé dans le monde de la production urbaine par le graffiti et le sport, il distille son expérience de la ville comme un espace meuble perméable à la diversité des interprétations plastiques comme le photomontage, la vidéo, le graphisme ou le design.

A town planner who interferes with urban art via graffiti and sport. His experiencing the city finds diverse interpretations through visual expression like photomontage, video, graphics or design.

DAN23
Strasbourg

Ses travaux sont autant de rencontres qu’il souhaite partager, qu’elles soient musicales, artistiques, culturelles ou humaines. Militant pour une démocratisation de l’art et défendant des valeurs humanistes, son choix des armes est multiple : peintures, illustrations, performances, collages, murs…

His works are musical, artistic, cultural or human encounters that he likes to share with others. When it comes to democratisation of the art, DAN 23 is quite militant and stands up for humanist values. He chooses « weapons » from a wide range including paintings, illustrations, performances, collages, murals…